close

前幾天德國唱片公司Parlophone Records在Twitter分享了一張照片,並寫下

 

Parlophone Records are delighted to present new signing  #LosUnidades

 

大家都以為是什麼新的拉丁樂團要出來了

沒想到有眼尖的粉絲發現Los Unidades的名下有四個熟悉的名子


 

- Chris Martin
- Jon Buckland
- Guy Berryman
- Will Champion

(原汁原味的Coldplay團員們XD)

 

Coldplay以新的樂團形式- Los Unidades,加入了新團員Pharrell Williams,並加入了黑人歌手Jozzy的合音,為這一屆12月2日南非的慈善音樂節Global Citizen Festival做宣傳,這首歌被收錄在活動發行的《Global Citizen EP 1》裡。光是看到Pharrell的名字,我就先偷偷笑了一下,既Beyonce幫Hymm For The Weekend作背景合音,現在又找到Pharrell來”充當團員”,不禁讓我覺得,Christ Martin在音樂圈交友能力與做人成功,真的非常人能及的阿…

 

大家一起來聽聽這首歌吧!

 

<Los Unidades & Pharrell Williams - E-Lo (feat. Jozzy)>

 

And there's nowhere I'd rather be

於是我也不知道我屬於哪裡了

When they take with the one hand and with take the other

在他們接二連三帶走我的援助

On the day all the hands go free

但我相信有一天所有人都會自由的

And the sun's gonna shine on me

而且太陽會對著我微笑

The suns gonna shine on me

用它溫暖的陽光照亮著我

 

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

And all the people go

所有人都將會離開

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

 

Mama Maria, she would take my hand

聖母瑪麗亞牽著我的手

Down to el Rio sol

來到了河流

Saying "oye for real hijo understand

嘴裡說著,孩子阿你會真實的明白

Hands can hurt or heal so"

雙手可以幫助人亦可以傷害人

 

Tell all the people go

告訴人們快離開吧

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

And all the people go

所以人們就離開了

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

And all the people go

所有人都離開了

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

And all the people go

所有人都離開了

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

Free hands go

自由的雙手也離開了

 

Mama Maria, she would take my hand

聖母瑪利亞依然牽起我的手

Down to the Rio and flow

走到了河流並隨著河流漂泊

Baxabana ogxam baxabana ngenoxoxo

Bexakwe yinuxba xaka

(我覺得這是原住民的傳統歌謠歌詞,真的盡力了…)

 

Tell all the people go

告訴人們,都離開吧

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

All the people go

所以大家都離開了

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

Tell all the people go

告訴他們,快離開

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

And all the people go

所以大家都走了

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

Free hands go

真正自由的雙手也離開了

 

And there's nowhere I'd rather be

所以真的沒有我的容身之處

Gonna raise up one hand and raise the other

我要舉起我的雙手

Hurt me outside, inside I'm free

儘管外面的人傷害我,我的靈魂依然自由

And there's no enemy

這裡沒有任何敵人

Everyone is my brother

所有人都是我的兄弟姊妹

 

When the truth comes to set me free

當真理降臨,它將會釋放我成為自由的

And we're not going to fall in and out with each other

我們再也不會對彼此陷入亦或是禁錮彼此

On the day all the hands go free

因為有一天所有的人都會擁有自由

Then the sun's gonna shine

那時會太陽會照亮世界

And the sun's gonna shine on me

太陽會燦爛的對我微笑

 

Tell all the people go

告訴人們快離開吧

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

And all the people go

所以人們也都離開了

O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo

Free hands go

大家都會成為自由之身的

 

And the sun's gonna shine on me

所以太陽會再次照亮我

And I know, one day I know

我知道的,那天一定會來臨

The sun's gonna shine on me

太陽會再次對我微笑

Let my hands go free

讓我的雙手重回自我

Let my hands go free

讓我再度擁抱自由

Let my hands go free

讓我再次回歸自由

The sun's gonna shine on me

太陽一定會笑著迎接我

Let my hands go free

讓我享受著自由的美好

And all hands go free

而且所有人都能享受到自由滋味

When all hands go free

當所有人都擁有自由時

The sun's gonna shine on me

太陽又再度對我微笑

 

有任何翻譯錯誤,請大家提醒,小編會很感動,謝謝你們!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Koko 的頭像
    Koko

    1day1music 一日一樂

    Koko 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()